Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
15:04 

Сказка о Драконах. Часть 11

Jedaittto
Аффтар не только писатель, но и читатель
Земли за скалами, прикрывавшими Драконий Источник, вовсе не были пустынны. В дневном переходе от скал находилась большая и богатая деревня, дальше тоже были видны огни, везде чувствовалось присутствие человека.
Ваэссоннэ привстала в стременах и посмотрела вдаль.
- Первая наша остановка на ночь - эта деревня. Там мы сможем купить припасов и еды. В человеческой форме мы, слава богам, едим значительно меньше, чем в родной.
- За исключением Хриса, конечно! - ехидно фыркнул Экс. - Он как и в родной форме жрал, так и сейчас не перестал.
- Мне необходимо поддерживать форму! - солидно ответил крепыш.
- Учительница, а нам не опасно идти к людям? - тихонько спросила Окса. Ваэ повернулась к ней.
- Не стоит называть меня сейчас учительницей, говорите просто - Ваэ. Под этим именем меня знают... знают. А по поводу твоего вопроса - сейчас мы тоже люди. Кроме того, в этой деревне живет мой давний знакомый. Действительно давний, как для человека.

В отличие от шумного Источника деревня была тихой. Здесь не было - ну, не драконов конечно, но и людей. Словно жители спрятались на отдых в жаркий полуденный час.
Почти сразу путников встретил невысокий полный мужчина, темноволосый, но с явно проглядывающей лысиной и круглым улыбающимся лицом. Он был одет в странного вида балахон с множеством кармашков, из которых торчали разные пакетики, бутылочки и сверточки.
- Боже мой, Ваэ, неужели это ты? - радостно вскричал человек и побежал к новоприбывшим.
- Да, Гаррет, это я, - засмеялась женщина и соскочила с лошади в неуклюжие объятья мужчины.
- Кто это? - тихонько поинтересовался Хрис у Экса. - Она тебе не говорила?
- Ох, мои юные друзья! - явно услышал эту беседу мужчина. - Разрешите представиться - Гаррет Гарпелл, пра-пра-пра-пра-пра.... и еще много пра-внук того самого Гарпелла, впрочем, это неважно. Я безумно рад видеть Ваэ-с-края-света и ее спутников в моей скромной деревне.
- Вы - хозяин этой деревни? - поинтересовалась Окса.
- Что? Я? Ну конечно же нет! Я всего лишь ее попечитель и духовный лидер... но так же нельзя! Нельзя говорить стоя! Идемте же, идемте срочно в "Край света", я отдал указание накрыть там мой столик!
- И когда это он успел отдать это указание? - ехидно пробурчал Хрис. Гаррет моментально обернулся.
- Все очень просто - я самый могущественный в радиусе.... мммм... в большом радиусе волшебник!

Привязав своих лошадей к коновязи, где уже стояло две лошади, путники утолили первый голод. Тогда-то вопросы из юных драконов посыпались, словно из рога изобилия.
- Что это за деревня? И почему вы называете Ваэ - Ваэ-с-края-света? И что вы здесь делаете?
- Не все сразу, мои юные друзья! - засмеялся чародей. - Видите ли, эта деревня - последняя, заселенная людьми. Дальше - лишь неизведанные края. А все неизведанное у людей принято ассоциировать с концом, краем света. И Ваэ всегда приходит именно оттуда, с той стороны, с края света. Ну теперь и вы пришли, значит вы тоже - путники с края света.
- И вам не интересно, что же там находится? Вы никогда не спрашивали у Ваэ?
- Конечно интересно. Именно поэтому и не спрашивал. Когда я освобожусь от своих обязанностей, когда я буду свободен, я, как и многие герои до меня, соберу вещички, попрощаюсь с родными и отправлюсь туда, за скалы, откуда пока что никто не возвращался.
- А что у вас за обязанности? - буркнул, не успев прожевать, Хрис. Он продолжал есть, когда остальные уже отставили миски.
- Да, это тяжелые и грустные обязанности. Я маг-лекарь, и здесь я присматриваю за несчастными, что волею судьбы повредились разумом. Их отправляют сюда, в эту деревню, где я могу хоть как-то им помочь.
- То есть это деревня сумасшедших? - ужаснулась Окса. Гаррет только улыбнулся.
- Бери выше, девочка! Это деревня сумасшедших героев.
- Как это? - не понял Экс.
- Да очень просто...
Речь мужчины была прервана хлопком двери. Высокий стройный длинноволосый юноша ворвался в таверну и безумным взглядом осмотрел посетителей.
- Нет, тоже не вы... - вздохнул он. - Ведь вы же не драконы?
- Нет, - напряженно ответила Ваэ. - А в чем дело?
- Один из наших свежих пациентов, - вместо юноши ответил Гарпелл. - Появился пару месяцев назад, с навязчивой идеей, что именно ему предстоит спасти дракона от принцессы.
- Может, принцессу от дракона? - переспросила женщина.
- Нет-нет! - завопил уже юноша. - Именно дракона от принцессы! И я наконец-то начинаю понимать, где искать моего дракона!
С этими словами юноша покинул трактир столь же стремительно, как и вошел.

Путники не стали набирать много припасов - деревни по пути встречались часто, но определенную долю золота Ваэ все же поменяла у Гарпелла на магический вексель. Такую груду золота таскать все же нелегко. Деревню странники покинули засветло.

...Лошадей в деревне было немного, две из них принадлежали лично Гарпеллу, и регулярно стояли у зачарованной на отдых коновязи. Но в это утро Гаррет с удивлением обнаружил пропажу одной из своих верных лошадок...

@темы: Forgotten Realms, NWO, Драконы, Магия, Сказка, Фэнтези

URL
   

Творчество

главная